Pular para o conteúdo principal

Postagens

Refugiados Palestinos se Beneficiam do Renascimento da Técnica de Bordado de Tatreez

Nadine Maalouf, ao lado de sua mãe Nesrine El-Tibi, está oferecendo a um grupo de artistas refugiados um salário mensal, empregando-os e vendendo suas obras de arte em feiras na região do Oriente Médio e do Norte da África (MENA).  DUBAI: Quando você pensa na antiga técnica de bordado do tatreez, o que geralmente vem à mente são roupas decorativas e padrões elegantes em itens como almofadas. Mas para a 81 Designs - um empreendimento social familiar - é uma oportunidade para um futuro mais confortável e próspero para a comunidade de mulheres palestinas refugiadas no sul do Líbano. Nadine Maalouf, ao lado de sua mãe Nesrine El-Tibi, está oferecendo a um grupo de artistas refugiados um salário mensal, empregando-os e vendendo suas obras de arte em feiras na região do Oriente Médio e do Norte da África (MENA). “O trabalho é bastante detalhado e não é convencional, por isso leva muito tempo”, disse Maalouf. “Algumas peças demoram quatro meses para uma peça. Trabalhamos para a feira todos os

Na Síria, residentes de Yarmuk planejam retornar ao campo palestino devastado pela guerra

Mais de 400 famílias voltaram nos últimos meses porque não têm condições de alugar casas em outro lugar após anos de deslocamento. (AFP) YARMUK: Quando as autoridades sírias disseram que permitiriam o retorno ao campo de Yarmuk devastado pela guerra para refugiados palestinos no sul de Damasco, Issa Al-Loubani correu para se inscrever e rapidamente começou a consertar sua casa. Centenas de ex-residentes já solicitaram permissão para voltar ao assentamento, lar de 160.000 refugiados palestinos e algumas famílias sírias antes do início do conflito em 2011. Mais de 400 famílias voltaram nos últimos meses porque não têm dinheiro para alugar casas em outro lugar, após anos de deslocamento, as Nações Unidas disseram no início de novembro. Loubani, que saiu pela primeira vez em 2012, está determinado a se juntar a eles, mesmo que as janelas de seu apartamento destruído ainda estejam cobertas com lonas de plástico. “Nosso apartamento precisa de grandes obras, mas é melhor do que pagar aluguel”

Transgêneros Paquistaneses encontram consolo em sua própria Igreja

Para cristãos transgêneros rejeitados por sua própria comunidade, a nova igreja é um refúgio de uma vida inteira de dor. Os transexuais cristãos do Paquistão, muitas vezes zombados, abusados e intimidados, dizem que encontraram paz e consolo em uma igreja própria. Durante um culto recente, mulheres transgênero, lenços soltos sobre seus longos cabelos, conduziram leituras da Bíblia e cantaram hinos ruidosamente, acompanhadas pelos ritmos de um tambor tocado por um ancião transgênero na igreja. A igreja, chamada de Primeira Igreja dos Eunucos, é a única para cristãos transgêneros no Paquistão. “Eunuco” é um termo frequentemente usado para mulheres trans no Sul da Ásia, embora alguns o considerem depreciativo. A pastora e cofundadora da igreja, Ghazala Shafique, disse que escolheu o nome para enfatizar, citando extensos versículos da Bíblia que dizem que “eunucos” são favorecidos por Deus. Na maior cidade do Paquistão, Karachi, na costa do Mar Arábico, fica à sombra de uma imponente cated

Relembre vocabulário de 'O Clone', 'Caminho das Índias', Órfãos da Terra e outras Novelas de Sucesso

Glossário das novelas: Relembre o significado de expressões estrangeiras nas tramas As expressões gringas estão presentes na nossa dramaturgia há tempos, e, muitas vezes, a gente aprende uma palavrinha aqui e outra ali de outros idiomas, de tanto que os personagens falam nas novelas, não é mesmo? Porém, em Órfãos da Terra o vocabulário árabe nem sempre é fácil de se entender por dedução, então vamos da uma olhada no glossário com significados de termos estrangeiros dessa e de outras tramas, com diferentes línguas, até mesmo grego. Confira! Expressões em Árabe que aprendemos em Órfãos da Terra Kaysar Dadour traduz palavras árabes usadas em Órfãos da Terra Se você não entendeu direito ainda algumas palavras ditas pelos personagens da novela Órfãos da Terra , essa é sua chance de aprender com um nativo! Kaysar Dadour dá uma aula no vídeo acima, é só dar o play para aprender. E confira abaixo o vocabulário com tradução por escrito. la’  – não na’am  - sim yáma  - mãe yába  - pai yá bínti  

Palestina começa a exportar azeite para países Árabes

Ministério da Agricultura afirma que 24 toneladas de azeite de oliva foram exportadas pela 1ª vez após alcançar a autossuficiência Palestina começa a exportar azeite para países árabes e Ministério da Agricultura afirma que 24 toneladas de azeite de oliva foram exportadas pela 1ª vez após alcançar a autossuficiência. CIDADE DE GAZA, Palestina A Palestina começou a exportar azeite para vários países árabes. “Mais de 24 toneladas de azeite de oliva foram exportadas para vários países árabes pela primeira vez”, disse Adham al-Basyouni, porta-voz do Ministério da Agricultura, em um comunicado na quinta-feira". Al-Basyouni acrescentou que a estratégia do ministério é aumentar a capacidade de produção dos agricultores palestinos e exportar azeite de oliva após alcançar a autossuficiência na produção. Em declarações à Agência Anadolu, o empresário palestino Hamdi al-Jerjawi disse que "990 latas de azeite 15 toneladas ýforam exportadas para a Arábia Saudita e 600 latas de azeite [9 t

Jordânia luta para afirmar sua Custódia da Mesquita de Al-Aqsa

A Jordânia está lutando para afirmar a custódia da mesquita de al-Aqsa em Jerusalém depois que uma reunião entre líderes israelenses e sauditas gerou temores em Amã de que o destino de um dos locais mais sagrados do Islã poderia estar em jogo em um acordo de normalização entre os dois países. As relações aquecidas entre a Arábia Saudita e Israel, culminadas por uma visita de fim de semana de Benjamin Netanyahu ao príncipe saudita, Mohammed bin Salman, alarmaram os líderes jordanianos já nervosos com a postura regional de Riade. Eles temem que a Al-Aqsa possa estar em jogo enquanto o governo Trump tenta garantir um legado regional nas últimas semanas. Sem aviso aparente, o Ministério das Relações Exteriores da Jordânia divulgou um comunicado na noite de quarta-feira desafiando “as tentativas de alterar o status quo histórico e legal” da mesquita. Um porta-voz, Daifallah al-Fayez, disse: “O reino continuará seus esforços para proteger e cuidar da mesquita e preservar os direitos de todos